И вообще какие правила для именования исходников можно/нужно применять? И да, расширения бы не плохо, для того чтобы потом научить операционку запускать интерпретатор по двойному щелчку. Сейчас надо знать, так как это влияет на разбор конструкции подключения внешних модулей. Пока с фантазией туго и предлагаю только вариант:
*.влт (или *.влн) и соответственно параллельно уметь *.vlt (или *.vln).
Расширения исходных текстов
Страница: 1
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12017-10-06 08:20:20
Поделиться22017-10-13 20:51:02
utkin написал(а):
*.влт (или *.влн) и соответственно параллельно уметь *.vlt (или *.vln).
Помню, что *.lst обзывалось листингом, а *.txt было текстовым файлом. - А *.влт/влн как будут расшифровываться?
*.ish = *.исх - Исходный файл... )))
Поделиться32017-10-14 07:05:13
А *.влт/влн как будут расшифровываться?
Сокращение от Валентина . И по-моему свободное расширение. txt - английский вариант, а тут борьба за чистоту русского
.
Страница: 1